Dogra Magra by Kyûsaku Yumeno
Auteur:Kyûsaku Yumeno [Yumeno, Kyûsaku]
La langue: fra
Format: epub
Tags: Policier
ISBN: 2877306453
Éditeur: Philippe Picquier
Publié: 1934-12-31T23:00:00+00:00
Document N°2. Interview de Yayoko, tante de Kure Ichirô
Même lieu, même heure, après le départ de Kure Ichirô.
â¡ Tout cela me semble un mauvais rêve. Ichirô est bien le fils de ma jeune sÅur, cela jâen suis absolument certaine. La ligne des yeux et du nez, câest le portrait vivant de sa mère, jusquâà sa voix qui est exactement la même que celle de notre pauvre père.
â¡ Pour ce qui est du passé lointain, je ne sais pas, mais depuis des générations notre famille vit de lâagriculture à Mei-no-Hama. Ma sÅur et moi avons perdu notre mère très tôt, et comme notre père est mort lâannée de mes dix-neuf ans, il nâest plus resté de notre famille que nous deux, ma jeune sÅur Tchiseko [elle se retourne vers la plaque funéraire] et moi. Or, lâété de cette année-là , jâai épousé mon mari Genkichi, qui est décédé maintenant, et peu de temps après ma jeune sÅur a quitté la maison en laissant un mot : « Je vais à Tôkyô me perfectionner en dessin et en broderie ; je resterai toute ma vie célibataire, ne vous inquiétez pas de moi. » Câétait au début de lâan 40 de Meiji ; plus tard, certaines personnes ont prétendu lâavoir aperçue à Fukuoka, mais moi, je nâai plus eu de ses nouvelles. Pour moi, elle est vraiment partie pour faire de la broderie. Comme vient de le dire Ichirô, ma jeune sÅur était dâune force de caractère peu commune, et à dix-sept ans elle était sortie première de lâécole départementale pour filles ; mais avec son caractère, une fois quâelle se mettait à quelque chose, elle en devenait fanatique, il lui arrivait souvent de lire un roman ou de dessiner toute la nuit sans dormir. En particulier elle aimait la broderie depuis lâécole primaire, et même quand la nuit tombait, elle sortait sur la galerie qui longe le jardin et elle brodait parfois avec des bouts de fils de coton le motif dâune des cloisons coulissantes du temple quâelle était allée copier sur un papier à dessin ; je crois que câest quand elle a compris que jâallais me marier quâelle sâest lancée à fond dans les travaux artistiques. Quand jây pense maintenant, cette fois-là , nous nous sommes séparées pour toujours. Elle nâaimait pas le travail à la rizière ou aux champs, aussi je lui demandais souvent de rester garder la maison, mais le portail de notre maison donne de plain-pied sur la rue, et il y a tant de passage, non, je ne crois pas quâelle aurait pu partir en pensant à mal.
â¡ Par la suite, la seule nouvelle que jâai eue de ma sÅur câest vers la fin de lâan 40 de Meiji, quand la mairie de Komazawa, un village près de Tôkyô, mâa appris quâun garçon nommé Ichirô lui était né. Jâai immédiatement demandé à la police dâeffectuer des recherches, mais la maison indiquée sur lâacte de naissance était relouée depuis longtemps et la lettre que jâavais écrite à tout hasard mâest revenue, alors je nâai pas eu le courage de poursuivre.
Télécharger
Ce site ne stocke aucun fichier sur son serveur. Nous ne faisons qu'indexer et lier au contenu fourni par d'autres sites. Veuillez contacter les fournisseurs de contenu pour supprimer le contenu des droits d'auteur, le cas échéant, et nous envoyer un courrier électronique. Nous supprimerons immédiatement les liens ou contenus pertinents.
Journal d'un vide by Emi Yagi(55)
Le fardeau tranquille des choses by Ruth Ozeki(39)
Au revoir les chats ! by Hiro Arikawa(39)
La Guerre Des Jours Lointains by Akira Yoshimura(39)
Je suis un chat by Sôseki Natsume(37)
Dogra Magra by Kyûsaku Yumeno(36)
Un lundi parfum matcha by Aoyama Michiko(10)
Un amour hors du temps - Ãcosse et voyage dans le temps (French Edition) by Bethany Claire(8)
Le piège d'or by unknow(8)
Ring 1 - Ring by Kôji Suzuki(6)